J.R. Mallard

Professional Subscriber to Songbay
Jacinthe Martin-R.

I'm in Love (With His Soul)

We’re told that love is vibration
And from the very first brush
The current passed between us

We’re like each other’s reflection
Two fingers of the same hand
Or the two sides of a coin

No tension, no friction, no questions
Just pure, quiet adoration
An undeniable connection
Between two souls with so much in common

I’m in love
And it’s not superficial
Not rooted in the physical
I’m in love
And it’s a little unconventional
I’m in love
With his soul

We’re tuned to the same frequency
We relay each other’s thoughts
Few words are needed between us

I thrive in his proximity
He connects me with my core
He grounds me, he makes me sure

No tension, no friction, no questions
Just pure, gentle fascination
A kindred spirit situation
A divine, mutual recognition

I’m in love
And it’s not superficial
Not rooted in the physical
I’m in love
And it’s a little unconventional
I’m in love
With his soul

There is such freedom in this instinctive validation
There is such power in this unshakeable devotion

I’m in love
And it’s not superficial
Not rooted in the physical
I’m in love
And this love will not be ephemeral

I’m in love
And it’s not superficial
Not rooted in the physical
I’m in love
And it’s a little unconventional
I’m in love
With his soul

He drapes me with a confidence I didn’t know I lacked
He cures me of a loneliness I didn’t know I had


J.R. Mallard (November 2019 revision)

I'm in Love (With His Soul)

Tears For a Clown

I don’t know why
I’ve been crying so
He wrecked my life
Yet I wanted more
More… More of what?

My heart feels dry
And my blood is cold
Night after night
I light a candle

And it cries tears of wax
Cause it knows as I know
That he’s not coming back
And it’s ideal
Still I’m burning inside
Though I know

Tears for a clown
Tears for a clown
My tears falling down
Are tears for a clown

Tears for a clown
Tears for a clown
My tears rolling down
Are tears for a clown

It makes no sense
That I’m such a mess
He slashed my veins
And laughed as I bled
Bled… Bled for what?

He’s a monster
He’s no caped hero
He’s a joker
And I am the joke

Cause I walk on the line
And I roll on the floor
Like a sad circus act
And I juggle
Remorse, heartache and spite
Cause I know

Tears for a clown
Tears for a clown
My tears falling down
Are tears for a clown

Tears for a clown
Tears for a clown
My tears rolling down
Are tears for a clown

Despite all of my might
I can’t seem to control
My arrhythmia, no I’m
Inconsolable
So he has the last laugh
So he has the last laugh
So he has the last laugh
...Yes, I know

Tears for a clown
Tears for a clown
My tears falling down
Are tears for a clown

Tears for a clown
Tears for a clown
My tears rolling down
Are tears for a clown

I don’t know why
I keep crying so
My eyes are wide
And my lips are sore


J.R. Mallard 15/11/2019

Tears For a Clown

Comme ci, comme ça

Je t’aime quand tu te réveilles
Au p’tit matin
Entre mes bras
Je t’aime quand tu t’émerveilles
De petits riens
De n’import’ quoi

Je t’aime comme ci
Je t’aime comme ça

Je t’aime dans ta robe Chanel
Sac en satin
Écharpe de soie
Je t’aime dans ta douce flanelle
Avec des chiens
Ou des p’tits chats

Je t’aime comme ci
Je t’aime comme ça
Je t’aime aussi
Quand faudrait pas

Je t’aime même quand tu m’emmerdes
‘Vec tes potins
Et tes tracas
Je t’aime même quand tu t’énerves
Pour des p’tits riens
Pour n’import’ quoi

Je t’aime comme ci
Je t’aime comme ça

Je t’aime parc’ que tu m’rappelles
Qu’y’aura demain
Pour remettre ça
Je t’aime parc’ qu’à mon oreille
T’es mon refrain
Mon tra la la

Je t’aime comme ci
Je t’aime comme ça
Je t’aime aussi
Quand tu l’sais pas

Je t’aime dans le carrousel
Du vieux Rollei
En tons sépias
Je t’aime quand dans mon sommeil
On pinte un vin
De chocolat

Je t’aime comme ci
Je t’aime comme ça

Je t’aime comme ci
Je t’aime comme ça

Je t’aime quand tu te réveilles
Au p’tit matin
Entre mes bras
Je t’aime quand tu m’émerveilles
De petits riens
De n’import’ quoi

Je t’aime comme ci
Je t’aime comme ça

Je t’aime comme ci
Je t’aime comme ça

Je t’aime comme ci
Je t’aime comme ça

T’es mon refrain
Mon tra la la


J.R. Mallard 20/10/2019

Comme ci, comme ça


Latest Uploads

I'm in Love (With His Soul)

We’re told that love is vibration
And from the very first brush
The current passed between us

We’re like each other’s reflection
Two fingers of the same hand
Or the two sides of a coin

No tension, no friction, no questions
Just pure, quiet adoration
An undeniable connection
Between two souls with so much in common

I’m in love
And it’s not superficial
Not rooted in the physical
I’m in love
And it’s a little unconventional
I’m in love
With his soul

We’re tuned to the same frequency
We relay each other’s thoughts
Few words are needed between us

I thrive in his proximity
He connects me with my core
He grounds me, he makes me sure

No tension, no friction, no questions
Just pure, gentle fascination
A kindred spirit situation
A divine, mutual recognition

I’m in love
And it’s not superficial
Not rooted in the physical
I’m in love
And it’s a little unconventional
I’m in love
With his soul

There is such freedom in this instinctive validation
There is such power in this unshakeable devotion

I’m in love
And it’s not superficial
Not rooted in the physical
I’m in love
And this love will not be ephemeral

I’m in love
And it’s not superficial
Not rooted in the physical
I’m in love
And it’s a little unconventional
I’m in love
With his soul

He drapes me with a confidence I didn’t know I lacked
He cures me of a loneliness I didn’t know I had


J.R. Mallard (November 2019 revision)

I'm in Love (With His Soul)

Tears For a Clown

I don’t know why
I’ve been crying so
He wrecked my life
Yet I wanted more
More… More of what?

My heart feels dry
And my blood is cold
Night after night
I light a candle

And it cries tears of wax
Cause it knows as I know
That he’s not coming back
And it’s ideal
Still I’m burning inside
Though I know

Tears for a clown
Tears for a clown
My tears falling down
Are tears for a clown

Tears for a clown
Tears for a clown
My tears rolling down
Are tears for a clown

It makes no sense
That I’m such a mess
He slashed my veins
And laughed as I bled
Bled… Bled for what?

He’s a monster
He’s no caped hero
He’s a joker
And I am the joke

Cause I walk on the line
And I roll on the floor
Like a sad circus act
And I juggle
Remorse, heartache and spite
Cause I know

Tears for a clown
Tears for a clown
My tears falling down
Are tears for a clown

Tears for a clown
Tears for a clown
My tears rolling down
Are tears for a clown

Despite all of my might
I can’t seem to control
My arrhythmia, no I’m
Inconsolable
So he has the last laugh
So he has the last laugh
So he has the last laugh
...Yes, I know

Tears for a clown
Tears for a clown
My tears falling down
Are tears for a clown

Tears for a clown
Tears for a clown
My tears rolling down
Are tears for a clown

I don’t know why
I keep crying so
My eyes are wide
And my lips are sore


J.R. Mallard 15/11/2019

Tears For a Clown

Comme ci, comme ça

Je t’aime quand tu te réveilles
Au p’tit matin
Entre mes bras
Je t’aime quand tu t’émerveilles
De petits riens
De n’import’ quoi

Je t’aime comme ci
Je t’aime comme ça

Je t’aime dans ta robe Chanel
Sac en satin
Écharpe de soie
Je t’aime dans ta douce flanelle
Avec des chiens
Ou des p’tits chats

Je t’aime comme ci
Je t’aime comme ça
Je t’aime aussi
Quand faudrait pas

Je t’aime même quand tu m’emmerdes
‘Vec tes potins
Et tes tracas
Je t’aime même quand tu t’énerves
Pour des p’tits riens
Pour n’import’ quoi

Je t’aime comme ci
Je t’aime comme ça

Je t’aime parc’ que tu m’rappelles
Qu’y’aura demain
Pour remettre ça
Je t’aime parc’ qu’à mon oreille
T’es mon refrain
Mon tra la la

Je t’aime comme ci
Je t’aime comme ça
Je t’aime aussi
Quand tu l’sais pas

Je t’aime dans le carrousel
Du vieux Rollei
En tons sépias
Je t’aime quand dans mon sommeil
On pinte un vin
De chocolat

Je t’aime comme ci
Je t’aime comme ça

Je t’aime comme ci
Je t’aime comme ça

Je t’aime quand tu te réveilles
Au p’tit matin
Entre mes bras
Je t’aime quand tu m’émerveilles
De petits riens
De n’import’ quoi

Je t’aime comme ci
Je t’aime comme ça

Je t’aime comme ci
Je t’aime comme ça

Je t’aime comme ci
Je t’aime comme ça

T’es mon refrain
Mon tra la la


J.R. Mallard 20/10/2019

Comme ci, comme ça

The Age of Love

At first, we hesitated
We tried to brush it off
To push it to the back
To keep it at bay
We thought "What will people say?"

We reasoned there was no way
We couldn’t pull it off
There’s too big of a gap
Let’s not go that way
But it wouldn’t go away

Cause love is love
It doesn’t see past the heart
It has its own laws
And to it time is not a flaw

Cause love is love, it has no age
I’m a woman
And you’re a man
And our two hearts
Can’t beat apart
Oh, love is love, it is the space
Where you’re not old
And I’m not young
And we are both
The age of love

At first some people did talk
She’s such a lovely thing
He must buy her nice things
They glanced and remarked
But as time went by they saw

That we stood by each other
It was more than a fling
Our love has many strings
It grows and prospers
So in the end they concurred

That love is love
It doesn’t discriminate
It has its own ways
And they aren’t up for debate

Cause love is love, it has no age
I’m a woman
And you’re a man
And our two hearts
Can’t beat apart
Oh, love is love, it is the space
Where you’re not old
And I’m not young
And we are both
The age of love

It’s the age old adage
The unsolvable charade
It’s the celebrated last page
Of all the stories of old
We were told when we were little
Oh, young or old
We’ll keep building this castle

Cause love is love
It doesn’t bow to a no
And it has no codes
And when it beckoned, we followed

Cause love is love, it has no age
I’m a woman
And you’re a man
And our two hearts
Can’t beat apart
Oh, love is love, it is the space
Where you’re not old
And I’m not young
And we are both
The age of love

Cause love is love, it has no age
We’re just a woman and a man
You’re no more old than I am young
No, we are both... the age of love
The age of love
The age of love

Cause love is love, it has no age
And we are both
The age of love


J.R. Mallard 28/10/2019

The Age of Love

Partout où on est ensemble

Je n’touche plus au sol
Rien qu’à penser à nous, mon coeur s’envole
J’ressens une telle joie
J’ai envie d’le crier sur les toits

Est-ce que c’est la Terre
Qui a cessé de tourner à l’envers
Ou est-ce que c’est toi
Qui m’as remis le monde à l’endroit ?

J’le sais bien pas
Mais j’sais bien ça

J’ai l’impression d’être plus moi
Quand j’suis une part de l’ensemble
Le sentiment d’être chez moi
Partout où on est ensemble

Pas besoin d’boussole
Du Baïkal par Gizeh à Caracol
Tant qu’l’amour fait loi
Du royaume du monde, on est les rois

Est-ce que Mère Nature
Fait vraiment monter la température
Ou est-ce que c’est toi
Qui fais que je n’ai plus jamais froid?

J’le sais bien pas
Mais j’sais bien ça

J’ai l’impression d’être plus moi
Quand j’suis une part de l’ensemble
Le sentiment d’être chez moi
Partout où on est ensemble

Nos doigts tissés et nos pas synchronisés
Le rêve se mêle à la réalité
La métropole prend des airs de Provence
Le macadam devient champ de lavande
Les oiseaux chantent...

Est-ce que c’est la Terre
Qui a cessé de tourner à l’envers
Ou est-ce que c’est toi
Qui m’as remis le monde à l’endroit ?

J’le sais bien pas
Mais j’sais bien ça

J’ai l’impression d’être plus moi
Quand j’suis une part de l’ensemble
Le sentiment d’être chez moi
Partout où on est ensemble

Oh, le sentiment d’être chez moi
Partout où on est ensemble

Partout où on est ensemble


J.R. Mallard 14/10/2019

Partout où on est ensemble

Cold Streets


Usher me in quietly
Through the door in the alley
Like a shadow moving swiftly
Make sure no one sees me
Outside the streets are cold and lonely
Usher me in quietly

Sell me your loveless caress
My luscious, nameless mistress
And when I cry out my distress
Lay my head on your breast
Outside the streets are cold and heartless
Sell me your loveless caress

Usher me in quietly
Through the door in the alley
Outside the streets are cold and lonely

Close the door behind me


J.R. Mallard 12/10/2014

Cold Streets

Sociophagic


I chew on the city
I suck on the people
I feed off the diversity
Bite into the Apple

The honking of the streets
The non-stop stop-and-go
Provide rhythmicity
To my stride's rock 'n' roll

I'm restless in my sleep
Your Sandman is a joke
My doc calls this perversity
''Sociophagic syndrome''

(Street noises, clunking heels, people talking...)

(Whistling to the melody)

I chew on the city
I breathe in gaz and smoke
Cough up the sweet toxicity
Then draw on a Marlboro

There's a buzzing in my ears
A sizzling in my soul
Like electricity
Jumping from pole to pole

I watch it on TV
I hear it on the radio
All the daily monstrosities
In neighbourhoods near you

(Second break of street noises, more intense: people shouting, children crying, a car crash, sirens...)

(Whistling to the melody)

I chew on the city
I suck on the people
The hunger keeps on rumbling
My paunch is never full

I chew on the city
Pa-lam pa-lam pa-la-da-lam
I chew on the city
Pam pam pa-la-da-lam

(Whistling)
Pam pam paa-lam
(Whistling)
Pam paa-dam

(Whistling continues and fades out...)


J.R. Mallard 17/10/2014

Sociophagic

We Are The Heirs

We are the heirs
Of a time gone by
The heirs of wars
The heirs of tides

Of cycles and seasons , some mild and some wild
We are the heirs of a time gone by

We walk the lands
In our forebears’ strides
The lands spread far
The lands spread wide

The mountains and valleys still echo their cries
We walk the lands in our forebears’ strides

We learn the tales
That scripted our ties
The tales tell all
The tales tell why

The heroes and journeys alive in our minds
We learn the tales that scripted our ties

We sing the songs
Of eternal rhymes
The songs ring low
The songs ring high

Our voices and chanting resounding with pride
We sing the songs of eternal rhymes

We are the heirs
Of a time gone by
The heirs of wars
The heirs of tides

We are the heirs
Of a time gone by
Frozen in time


J.R. Mallard 16/05/2019

We Are The Heirs

My Uploads

I'm in Love (With His Soul)

We’re told that love is vibration
And from the very first brush
The current passed between us

We’re like each other’s reflection
Two fingers of the same hand
Or the two sides of a coin

No tension, no friction, no questions
Just pure, quiet adoration
An undeniable connection
Between two souls with so much in common

I’m in love
And it’s not superficial
Not rooted in the physical
I’m in love
And it’s a little unconventional
I’m in love
With his soul

We’re tuned to the same frequency
We relay each other’s thoughts
Few words are needed between us

I thrive in his proximity
He connects me with my core
He grounds me, he makes me sure

No tension, no friction, no questions
Just pure, gentle fascination
A kindred spirit situation
A divine, mutual recognition

I’m in love
And it’s not superficial
Not rooted in the physical
I’m in love
And it’s a little unconventional
I’m in love
With his soul

There is such freedom in this instinctive validation
There is such power in this unshakeable devotion

I’m in love
And it’s not superficial
Not rooted in the physical
I’m in love
And this love will not be ephemeral

I’m in love
And it’s not superficial
Not rooted in the physical
I’m in love
And it’s a little unconventional
I’m in love
With his soul

He drapes me with a confidence I didn’t know I lacked
He cures me of a loneliness I didn’t know I had


J.R. Mallard (November 2019 revision)

I'm in Love (With His Soul)

Tears For a Clown

I don’t know why
I’ve been crying so
He wrecked my life
Yet I wanted more
More… More of what?

My heart feels dry
And my blood is cold
Night after night
I light a candle

And it cries tears of wax
Cause it knows as I know
That he’s not coming back
And it’s ideal
Still I’m burning inside
Though I know

Tears for a clown
Tears for a clown
My tears falling down
Are tears for a clown

Tears for a clown
Tears for a clown
My tears rolling down
Are tears for a clown

It makes no sense
That I’m such a mess
He slashed my veins
And laughed as I bled
Bled… Bled for what?

He’s a monster
He’s no caped hero
He’s a joker
And I am the joke

Cause I walk on the line
And I roll on the floor
Like a sad circus act
And I juggle
Remorse, heartache and spite
Cause I know

Tears for a clown
Tears for a clown
My tears falling down
Are tears for a clown

Tears for a clown
Tears for a clown
My tears rolling down
Are tears for a clown

Despite all of my might
I can’t seem to control
My arrhythmia, no I’m
Inconsolable
So he has the last laugh
So he has the last laugh
So he has the last laugh
...Yes, I know

Tears for a clown
Tears for a clown
My tears falling down
Are tears for a clown

Tears for a clown
Tears for a clown
My tears rolling down
Are tears for a clown

I don’t know why
I keep crying so
My eyes are wide
And my lips are sore


J.R. Mallard 15/11/2019

Tears For a Clown

Comme ci, comme ça

Je t’aime quand tu te réveilles
Au p’tit matin
Entre mes bras
Je t’aime quand tu t’émerveilles
De petits riens
De n’import’ quoi

Je t’aime comme ci
Je t’aime comme ça

Je t’aime dans ta robe Chanel
Sac en satin
Écharpe de soie
Je t’aime dans ta douce flanelle
Avec des chiens
Ou des p’tits chats

Je t’aime comme ci
Je t’aime comme ça
Je t’aime aussi
Quand faudrait pas

Je t’aime même quand tu m’emmerdes
‘Vec tes potins
Et tes tracas
Je t’aime même quand tu t’énerves
Pour des p’tits riens
Pour n’import’ quoi

Je t’aime comme ci
Je t’aime comme ça

Je t’aime parc’ que tu m’rappelles
Qu’y’aura demain
Pour remettre ça
Je t’aime parc’ qu’à mon oreille
T’es mon refrain
Mon tra la la

Je t’aime comme ci
Je t’aime comme ça
Je t’aime aussi
Quand tu l’sais pas

Je t’aime dans le carrousel
Du vieux Rollei
En tons sépias
Je t’aime quand dans mon sommeil
On pinte un vin
De chocolat

Je t’aime comme ci
Je t’aime comme ça

Je t’aime comme ci
Je t’aime comme ça

Je t’aime quand tu te réveilles
Au p’tit matin
Entre mes bras
Je t’aime quand tu m’émerveilles
De petits riens
De n’import’ quoi

Je t’aime comme ci
Je t’aime comme ça

Je t’aime comme ci
Je t’aime comme ça

Je t’aime comme ci
Je t’aime comme ça

T’es mon refrain
Mon tra la la


J.R. Mallard 20/10/2019

Comme ci, comme ça

The Age of Love

At first, we hesitated
We tried to brush it off
To push it to the back
To keep it at bay
We thought "What will people say?"

We reasoned there was no way
We couldn’t pull it off
There’s too big of a gap
Let’s not go that way
But it wouldn’t go away

Cause love is love
It doesn’t see past the heart
It has its own laws
And to it time is not a flaw

Cause love is love, it has no age
I’m a woman
And you’re a man
And our two hearts
Can’t beat apart
Oh, love is love, it is the space
Where you’re not old
And I’m not young
And we are both
The age of love

At first some people did talk
She’s such a lovely thing
He must buy her nice things
They glanced and remarked
But as time went by they saw

That we stood by each other
It was more than a fling
Our love has many strings
It grows and prospers
So in the end they concurred

That love is love
It doesn’t discriminate
It has its own ways
And they aren’t up for debate

Cause love is love, it has no age
I’m a woman
And you’re a man
And our two hearts
Can’t beat apart
Oh, love is love, it is the space
Where you’re not old
And I’m not young
And we are both
The age of love

It’s the age old adage
The unsolvable charade
It’s the celebrated last page
Of all the stories of old
We were told when we were little
Oh, young or old
We’ll keep building this castle

Cause love is love
It doesn’t bow to a no
And it has no codes
And when it beckoned, we followed

Cause love is love, it has no age
I’m a woman
And you’re a man
And our two hearts
Can’t beat apart
Oh, love is love, it is the space
Where you’re not old
And I’m not young
And we are both
The age of love

Cause love is love, it has no age
We’re just a woman and a man
You’re no more old than I am young
No, we are both... the age of love
The age of love
The age of love

Cause love is love, it has no age
And we are both
The age of love


J.R. Mallard 28/10/2019

The Age of Love

Partout où on est ensemble

Je n’touche plus au sol
Rien qu’à penser à nous, mon coeur s’envole
J’ressens une telle joie
J’ai envie d’le crier sur les toits

Est-ce que c’est la Terre
Qui a cessé de tourner à l’envers
Ou est-ce que c’est toi
Qui m’as remis le monde à l’endroit ?

J’le sais bien pas
Mais j’sais bien ça

J’ai l’impression d’être plus moi
Quand j’suis une part de l’ensemble
Le sentiment d’être chez moi
Partout où on est ensemble

Pas besoin d’boussole
Du Baïkal par Gizeh à Caracol
Tant qu’l’amour fait loi
Du royaume du monde, on est les rois

Est-ce que Mère Nature
Fait vraiment monter la température
Ou est-ce que c’est toi
Qui fais que je n’ai plus jamais froid?

J’le sais bien pas
Mais j’sais bien ça

J’ai l’impression d’être plus moi
Quand j’suis une part de l’ensemble
Le sentiment d’être chez moi
Partout où on est ensemble

Nos doigts tissés et nos pas synchronisés
Le rêve se mêle à la réalité
La métropole prend des airs de Provence
Le macadam devient champ de lavande
Les oiseaux chantent...

Est-ce que c’est la Terre
Qui a cessé de tourner à l’envers
Ou est-ce que c’est toi
Qui m’as remis le monde à l’endroit ?

J’le sais bien pas
Mais j’sais bien ça

J’ai l’impression d’être plus moi
Quand j’suis une part de l’ensemble
Le sentiment d’être chez moi
Partout où on est ensemble

Oh, le sentiment d’être chez moi
Partout où on est ensemble

Partout où on est ensemble


J.R. Mallard 14/10/2019

Partout où on est ensemble

Cold Streets


Usher me in quietly
Through the door in the alley
Like a shadow moving swiftly
Make sure no one sees me
Outside the streets are cold and lonely
Usher me in quietly

Sell me your loveless caress
My luscious, nameless mistress
And when I cry out my distress
Lay my head on your breast
Outside the streets are cold and heartless
Sell me your loveless caress

Usher me in quietly
Through the door in the alley
Outside the streets are cold and lonely

Close the door behind me


J.R. Mallard 12/10/2014

Cold Streets


About Me

Bio

Hi, I'm Jaye . :)

Update 10/01/2019:

I've been re-pricing my entire lyric portfolio. Prices are now set as an exact word count pro rata. I've established a base price per word which takes into account first word uses as well as repeats, which are priced lower. In many cases, this new system has cut my previous prices by about half, but I do believe that lyrics are more fairly priced this way. Hopefully the new prices make my lyrics more financially accessible. For practicle reasons, I currently only offer them as full copyright purchases.

All 56 lyrics are currently listed by prices, low to high, except for the 3 featured ones which are always my three newest listings.

Currently:
Up to 1,000$: "Cold Streets" to "Damaged"
Up to 1,250: "Wail Mary" to "I'm in Love (With His Soul)"
Up to 1,500: "Chances Are" to "Never Say Forever"
Up to 1,750: "À la vie, à l'amour" to "Is This Goodbye?"
1,750+ "Il est beau" +

Excited to hear how you make my texts come to life! :)

C

CV/History

2010: Self-published first anime-inspired novel in my French mother tongue (Kageboushi: La légende des Ombres)

2016: Self-published second book, in English this time (Thornstein's Crew: Omen of Nightmare)

I have been writing lyrics for about a decade now... with no plan to stop in the near future. ;)

*Si vous êtes francophone, je n'ai actuellement que 4 textes listés en français mais j'en ai plusieurs en cours de route que je devrais lister au fil des prochains mois... Alors repassez me voir ! ;)

Contact

Do you want to Work with J.R. Mallard?